以下內容摘錄自我的一個付費電子報 "Core-Coner",有興趣的朋友可以自行購買。

聽說讀寫,很多人更害怕說,擔心一上台就忘記原先 擬的稿子內容。其實用英文表達最重要的是效率:

「整理重點」的字能讓你的表達更有組織。 不需要刻意塞滿句子,越精簡就越好理解。

# 多用 "整理重點" 的字

使用歸納重點的字,才友善聽者。如果都是給零散的句 子,資訊就顯得很破碎。

# respectively (adv.) 分別地

能用一句話,就不要用兩句,respectively 這個字就能幫助你用一句話統整兩個各別發生卻相關的句子。

冗長:
Pilates classes are held in the morning.
Weight training classes are held in the evening.

清楚:
Pilates and weight training classes are held in the morning and evening, respectively.

皮拉提斯和重訓課程分別在早上及晚上開始。

# vice versa (adv.) 反之亦然

冗長:
If my son wins first place and my daughter wins second place, or if my daughter wins first place and my son wins second place, I will be happy.

清楚:
If my son wins first place and my daughter wins second place, or vice versa, I will be happy.

假設兒子拿了第一、女兒第二,或是反之,我都會很開心。

# 同義字別放在一個句子裡

卡:The money issue is a simple mathematical problem.
順:Money is a simple mathematical problem.
金錢是個簡單的數學問題。

卡: In reality, our customer is actually satisfied with our service.
順:Our customer is actually satisfied with our service.
消費者事實上非常滿意我們的服務。

# 說話說重點

中文習慣婉轉表達,套在英文裡就顯得迂迴;英文更習 慣長話短說,意思清楚最重要。

example 1:
冗長
It is a good thing that my boss decided to give my coworkers and me a bonus for our hard work and for our contribution.

清楚
I am really happy that my boss gave everyone a bonus.

我很開心老闆讓每個人分紅。

example 2:
冗長
It does not appear that he submitted the payment for the computer that he purchased.

清楚
He has not paid for his computer.
他尚未支付電腦費用。

Edited on Views times

Give me a cup of bubble tea ~( ̄▽ ̄)~*

Tiffany venmo

venmo